Cлово "ОБРАТИТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ОБРАТИЛ, ОБРАТИМ, ОБРАТИЛА, ОБРАТИЛИ

1. Учитель
Входимость: 6.
2. Грин Милица: Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным
Входимость: 5.
3. Записная книжка (по поводу критики)
Входимость: 4.
4. Бунин И. А. - Чехову А. П., Начало января 1891 г.
Входимость: 4.
5. Суп из человеческих пальцев
Входимость: 4.
6. На даче
Входимость: 4.
7. Богиня разума
Входимость: 3.
8. Устами Буниных. 1919 г. Часть 1.
Входимость: 3.
9. Бунин И. А.: О Чехове. Часть вторая. Глава III
Входимость: 3.
10. Василевский Л. М.: Среди писателей
Входимость: 3.
11. Жизнь Арсеньева. Книга пятая
Входимость: 3.
12. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 6)
Входимость: 3.
13. Адамович Георгий: Бунин. Воспоминания
Входимость: 3.
14. Шулятиков В. М.: Этапы новейшей русской лирики
Входимость: 3.
15. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 4)
Входимость: 3.
16. Аз (Зелюк О. Г.): Наши беседы. У академика И. А. Бунина
Входимость: 3.
17. Инония и Китеж (К 50-летию со дня смерти гр. А. К. Толстого)
Входимость: 3.
18. Письма И.А. Бунина к М.Н. Семенову 1950-1951
Входимость: 3.
19. Дело корнета Елагина
Входимость: 3.
20. Окаянные дни (страница 2)
Входимость: 3.
21. Рассказы о Палестине Бунина
Входимость: 2.
22. Бунин И. А.: Освобождение Толстого. Глава XII
Входимость: 2.
23. Бунин И. А. - Зурову Л. Ф., 6 октября 1929 г.
Входимость: 2.
24. Лазарев Владимир: Синие камни (поездка в Ефремов)
Входимость: 2.
25. Устами Буниных. 1933 г.
Входимость: 2.
26. Бунин И. А. - Толстому Л. Н., 14 марта 1901 г.
Входимость: 2.
27. Бунин И. А. - Пятницкому К. П., 30 декабря 1902 г.
Входимость: 2.
28. Дневники Бунина (1941)
Входимость: 2.
29. Постоялец
Входимость: 2.
30. Дневники Бунина (1917)
Входимость: 2.
31. «Третий Толстой»
Входимость: 2.
32. Галина Кузнецова. Грасский дневник
Входимость: 2.
33. Гиппиус З. Н.: Тайна зеркала
Входимость: 2.
34. Бунин И. А.: О Чехове. Часть первая. Глава VI
Входимость: 2.
35. Воспоминания Бунина (страница 6)
Входимость: 2.
36. Бунин И. А.: О Чехове. Часть первая. Глава VII
Входимость: 2.
37. Воспоминания Бунина (страница 3)
Входимость: 2.
38. Устами Буниных. 1941 г.
Входимость: 2.
39. Шаляпин
Входимость: 2.
40. Бунин И. А.: О Чехове. Часть вторая. Глава IV
Входимость: 2.
41. Бунин И. А. - Пащенко В. В., 28 июня 1891 г.
Входимость: 2.
42. Бунин И. А. - Циону С. А., 25 ноября 1941 г.
Входимость: 2.
43. Муромцева-Бунина В. Н.: Жизнь Бунина. Глава пятая
Входимость: 2.
44. Устами Буниных. 1918 г.
Входимость: 2.
45. Солнечный удар Бунина
Входимость: 2.
46. Переписка И. А. Бунина с Г. Брандесом
Входимость: 2.
47. Смирнова Л.: И. А. Бунин
Входимость: 2.
48. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 18 января 1932 г.
Входимость: 2.
49. Веселый двор
Входимость: 2.
50. Бунин И. А. - Письмо в редакцию "Русских ведомостей", 1913 г.
Входимость: 2.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Учитель
Входимость: 6. Размер: 70кб.
Часть текста: себя длинный тулуп, крытый казинетом, и лег на кровать. «Ночной зефир струит эфир...» - напевал он мысленно. В голове стояло одно и то же: «Пусть будет так! - черт его побери, не ехать, так не ехать... эка важность!» Тащиться к дьячку обедать не хотелось. Левая сторона головы продолжала болеть. Он обмял плечом подушку поудобнее и старался не шевелиться. Сквозь дремоту он слышал, как приходил сторож Павел, обивал от снега лапти, крякал с мороза, сморкался и гремел ведрами; видел сквозь полузакрытые веки, что в комнате разливается отсвет заката, и чувствовал, что от холода стынут ноги и кончик носа... II Турбину шел двадцать четвертый год. Был он белокур, очень высок ростом, худ и от застенчивости очень неловок. Был он сын сельского дьякона, учился в семинарии, но курса не кончил: по бедности пришлось вернуться домой; дома он все выписывал программы, думая приготовиться то в юнкерскую, то в межевую школу. Кончил, однако, экзаменом на сельского учителя и рад был этому. Жить дома было тяжело. Матери он не помнил, а дьякон отличался болезненно-угрюмым характером; лицо у него было как на старинных иконах у схимников - темное, деревянное, фигура сухая, сутулая; говорил он глухим басом и все кашлял, заправляя за ухо длинные косицы седых волос. Даже тон его был всегда один - такой, словно он старался вразумить, растолковать, образумить. Однако, проживши год одиноко, Турбин стал вспоминать об отце с тоской и нежностью, дни и ночи мечтал о поездке домой. Он все обманывал себя надеждами на...
2. Грин Милица: Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным
Входимость: 5. Размер: 154кб.
Часть текста: исключительно ценным материалом не только для исследователей творчества обоих писателей, но и для литературоведов, которые будут изучать жизнь русских литераторов за рубежом. Письма М. А. Алданова написаны живо и интересно, в них виден не только автор, но и личность адресата. Как живые, встают по прочтении этих нескольких сотен писем: Марк Александрович Алданов -- прекрасно образованный, умный, сдержанный, и горячий, остро чувствующий, резко на всё реагирующий Иван Алексеевич Бунин. 37 лет дружбы связывали этих столь различных по характеру людей. Алданов преклонялся перед талантом Ивана Алексеевича, помогал ему в устройстве практических дел, а Бунин поощрял его литературную деятельность и отвечал дружбой. Если первые письма Алданова еще сравнительно сдержанны, то понемногу они становятся теплее и задушевнее, хотя, надо сказать, что с Верой Николаевной Буниной он, видимо, всегда чувствовал себя свободнее и проще, чем с Иваном Алексеевичем. Меняется и часто шутливый в первые годы тон писем, всё больше места уделяется житейским заботам. Письма раскрывают тяжелую эмигрантскую жизнь с постоянной тревогой за будущее. Наконец, письма Алданова военного и послевоенного времени уже почти исключительно посвящены стараниям помочь в материальном...
3. Записная книжка (по поводу критики)
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Часть текста: что в «Красной нови» какой-то Горбов опять шельмует писателей эмигрантов и опять все за то же: за то, что мы будто бы «мертвецы», отстали от века, не видим и не понимаем всего того «живого, молодого, нового», что будто бы есть в большевистской России. Какая вообще потрясающая энергия у этих любителей «новой жизни»! Уже лет семьдесят орудуют российские «Бесы», а энергия их не только не ослабевает, но как будто даже увеличивается и долбит все в одну и ту же, все в одну и ту же точку, одурманивая, одурачивая всяческих «малых сих» (народ, молодежь) и так или иначе «выводя в расход» своих политических, «классовых» врагов. Помещик непременно кровопийца, купец — паук, поп — тунеядец, отравляющий народ «опиумом религии», неугодный писатель — ретроград, слепец, озлобленный противник всего «молодого, нового», клеветник на народ, на молодежь, — сколько уже лет этой красной песне, этой чекистской работе? Они звона не терпят гуслярного, Подавай им товару базарного, Все, чего им не взвесить, не смерити, Все, кричат они, надо похерити, Только то, говорят, и действительно, Что для нашего тела чувствительно… Когда это писалось? Да еще в шестидесятых годах, когда писались и эти строки: Други, вы слышите ль крик оглушительный: «Сдайтесь, певцы и художники! Кстати ли Вымыслы ваши в наш век положительный, Много ли вас остается, мечтатели? Где ж устоять вам, отжившему племени, Против течения?» Вот как, значит, не нова эта кличка: «мертвецы, отжившее племя». Она изобретена еще тогда, когда Чернышевский «разрушал эстетику», Писарев громил Пушкина, как представителя «отжившего класса тунеядцев»… С тех пор и пошло. На Тургенева кричали за Базарова, на Гончарова — за Марка Волохова и писали буквально так: «Этот...
4. Бунин И. А. - Чехову А. П., Начало января 1891 г.
Входимость: 4. Размер: 5кб.
Часть текста: я решился обратиться с следующей просьбой: если у Вас есть свободное время для того, чтобы хоть раз обратить внимание на произведения такого господина, как я, - обратите, пожалуйста. Ответьте мне, ради Бога, могу ли когда-нибудь прислать Вам два или три моих (печатных) рассказа 1 и прочтете ли Вы их когда-нибудь от нечего делать, чтобы сообщить мне несколько Ваших заключений. Простите меня за назойливость, глубокоуважаемый Антон Павлович, и будьте снисходительны к просьбе искренно уважающего Вас Ив. Бунина. Адрес: "Елец, Орловск<ой> губ. Ивану Алексеевичу Бунину". P. S. Стихи я печатал в "Неделе", "Северном вестнике" и еще кое-где, а рассказы в местной газете, в "Орл<овском> вест<нике>" 2 . Примечания Печатается по автографу: РГБ ОР, ф. 331, к. 37, ед. хр. 54, л. 1--2. Впервые: Новый мир . - 1956. - No 10. - С. 199-- 200. Датируется по содержанию. Бунин познакомился с А. П. Чеховым в 1895 г. в Москве, писатели на всю жизнь остались большими друзьями. Бунин написал о Чехове несколько мемуарных очерков, готовил книгу о нем, но не успел ее закончить (О Чехове. - Нью-Йорк, 1955. - Книгу выпустила В. Н. Муромцева-Бунина). Переписка Бунина с Чеховым сначала носила эпизодический характер, но с начала 1900-х гг., когда Бунин стал "своим человеком" в доме Чеховых, переписка становится регулярной. Все известные письма Бунина к Чехову за 1891, 1895, 1901-- 1904 гг., а также сохранившиеся ответные письма Чехова опубликованы. По поводу этого письма В. Н. Муромцева-Бунина писала: "Она <В. В. Пащенко> давно уговаривала его написать Чехову, спросить, считает ли он его талантливым? стоит ли ему заниматься литературой? Он долго не соглашался. Наконец уступил ее настойчивости. <...> Молодой писатель, несмотря на согласие Чехова, ни разу ничего ему не послал. А перед своей смертью Иван Алексеевич сетовал, что "Варварка уговорила его написать это письмо" <...> себе же он не прощал своего первого письма...
5. Суп из человеческих пальцев
Входимость: 4. Размер: 18кб.
Часть текста: Запада весьма озабочены созданием для России таких условий, которые помогли бы скорейшему и окончательному одичанию и вырождению русского народа. — Мы живем в такие дни, когда самое разнузданное и злое воображение не может создать ложь и клевету, которые были бы страшнее правды, и одной из таких отвратительных правд является травля России, страны, напрягающей всю свою волю и творчество социального опыта общечеловеческого значения. — Следовало бы предоставить нас нашему разуму или нашему безумию, то и другое поучительно было бы для Европы. Но Европа стремится задушить нас. Не думаю, чтобы это удалось ей, но возможно, что ее политика толкнет нас в сторону Азии. Не предвидите ли вы в этом страшную угрозу культуре Европы? — Поверьте, дорогой Уэллс, я не закрываю глаза на отрицательные явления, но я вижу, как в русской массе пробуждается воля к творчеству. А для меня актуализм — начало всех начал, ибо в начале было деяние!» Господин редактор, Вы, конечно, согласитесь со мной, что письмо это поистине замечательно, как, впрочем, и все, что исходит из горьковской России, где, очевидно, и в помине нет ни «мрачных глупостей», ни «уличных листков», ни «пищи для дурных инстинктов толпы», ни «диких выходок», где заборный язык, упрощенный заборным правописанием, так смел и точен: «солгал», «буржуазная...

© 2000- NIV