Cлово "КНИГА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: КНИГ, КНИГУ, КНИГИ, КНИГЕ

1. Грин Милица: Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным
Входимость: 80.
2. Блюм А.: "Грамматика любви"
Входимость: 70.
3. Волошин М. А.: Лики творчества (Брюсов, Городецкий, Бунин, Бальмонт)
Входимость: 54.
4. Саакянц Анна: Проза позднего Бунина
Входимость: 45.
5. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 10)
Входимость: 32.
6. Дневники Бунина (Примечания)
Входимость: 25.
7. Саакянц А.: О Бунине и его прозе. Предисловие к сборнику рассказов
Входимость: 25.
8. Николеску Татьяна: По следам парижской командировки
Входимость: 23.
9. Белоусов И. А.: Литературная кооперация
Входимость: 23.
10. Бунин И. А.: О Чехове. Часть первая. Глава VI
Входимость: 21.
11. Бунин И. А.: О Чехове. Вступление Буниной В. Н.
Входимость: 19.
12. Воспоминания Бунина (страница 4)
Входимость: 17.
13. Бунин И. А. - Пятницкому К. П., 27 июня 1902 г.
Входимость: 16.
14. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 2)
Входимость: 15.
15. Твардовский А.: О Бунине
Входимость: 15.
16. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 8)
Входимость: 15.
17. Жизнь Арсеньева. Книга третья
Входимость: 15.
18. Лазарев Владимир: Синие камни (поездка в Ефремов)
Входимость: 14.
19. Из записей ("Рассказ моего гувернера о Гоголе... ")
Входимость: 14.
20. На даче
Входимость: 13.
21. Муромцева-Бунина В. Н.: Жизнь Бунина. Глава шестая
Входимость: 13.
22. Устами Буниных. 1929 - 1930 гг.
Входимость: 12.
23. Иван Алексеевич Бунин, биография (вариант 1)
Входимость: 12.
24. Полонский Вадим: Бунин И. А. (Энциклопедия "Кругосвет")
Входимость: 12.
25. Автобиографические заметки
Входимость: 12.
26. Устами Буниных. 1926 - 1928 гг.
Входимость: 12.
27. Кузнецова Г. Н. - Зурову Л. Ф., 19 июня 1929 г.
Входимость: 12.
28. Муромцева-Бунина В. Н.: Жизнь Бунина. Глава третья
Входимость: 12.
29. Адамович Георгий: Бунин. Воспоминания
Входимость: 12.
30. Воспоминания Бунина
Входимость: 12.
31. Галина Кузнецова. Грасский дневник
Входимость: 11.
32. Муромцева-Бунина В. Н.: Жизнь Бунина. Глава четвертая
Входимость: 11.
33. Катаев В.: Живительная сила памяти. "Антоновские яблоки" И. Бунина
Входимость: 11.
34. Воспоминания Бунина (страница 3)
Входимость: 11.
35. Заметки (о начале литературной деятельности и современниках)
Входимость: 11.
36. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 5)
Входимость: 11.
37. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 7)
Входимость: 10.
38. Бунин И. А.: О Чехове. Предисловие Алданова M. А.
Входимость: 10.
39. Пересветов Н. А.: Наши беседы. У И. А. Бунина
Входимость: 10.
40. "Версты"
Входимость: 10.
41. Михайлов О. Н.: Страстное слово
Входимость: 10.
42. Бабореко А.: Галина Кузнецова
Входимость: 10.
43. Аз (Зелюк О. Г.): Наши беседы. У академика И. А. Бунина
Входимость: 10.
44. Муромцева-Бунина В. Н.: Жизнь Бунина. Глава вторая
Входимость: 10.
45. Каргина Н. Ф.: Иван Алексеевич Бунин. Очерк жизни и творчества
Входимость: 10.
46. «Третий Толстой»
Входимость: 10.
47. Бунин И. А. - Телешову Н. Д., 22 февраля 1902 г.
Входимость: 10.
48. Переписка И. А. Бунина и Г. Н. Кузнецовой с Л. Ф. Зуровым
Входимость: 10.
49. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 6)
Входимость: 9.
50. Янин Игорь: Иван Алексеевич Бунин
Входимость: 9.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Грин Милица: Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным
Входимость: 80. Размер: 154кб.
Часть текста: деятельность и отвечал дружбой. Если первые письма Алданова еще сравнительно сдержанны, то понемногу они становятся теплее и задушевнее, хотя, надо сказать, что с Верой Николаевной Буниной он, видимо, всегда чувствовал себя свободнее и проще, чем с Иваном Алексеевичем. Меняется и часто шутливый в первые годы тон писем, всё больше места уделяется житейским заботам. Письма раскрывают тяжелую эмигрантскую жизнь с постоянной тревогой за будущее. Наконец, письма Алданова военного и послевоенного времени уже почти исключительно посвящены стараниям помочь в материальном отношении замученному болезнями и живущему в нужде Бунину. Тут письма принимают иногда даже несколько покровительственный тон. В письмах Алданова много внимания уделено литературной эмиграции и ее жизни. Бунин, живя подолгу на юге, бывал часто отрезан от парижской литературной среды, тогда как Алданов постоянно был тесно связан с русскими политическими и литературными центрами. В своих письмах он извещает Буниных о литературных событиях, о писательских встречах, беседах, спорах, высказывает мнения о многих современных ему писателях. У Алданова были и международные связи, он имел широкий круг знакомых не только среди русских, встречал влиятельных людей различных политических направлений. Бунину всё это было чуждо. Интересны высказывания...
2. Блюм А.: "Грамматика любви"
Входимость: 70. Размер: 22кб.
Часть текста: роковое чувство, которое обрушивается, подобно удару, переворачивает судьбу человека, захватывает его целиком. Содержание "Грамматики любви" коротко сводится к следующему. Ивлев, от лица которого ведется рассказ, случайно попадает в разорившуюся усадьбу, хозяин которой - помещик Хвощинский - умер незадолго до этого. Ивлев уже наслышан об этом уездном чудаке, который в свое время, в молодости, подавал большие надежды, слыл за редкого умницу, как вдруг обрушилась на него любовь, ставшая единственным содержанием всей его жизни. После смерти свози возлюбленной - горничной Лушки - Хвощинский буквально заживо похоронил себя: более 20 лет он просидел в усадьбе, никому на показываясь и никого к себе не допуская. Эта история, которая под пером менее даровитого писателя превратилась бы, очевидно, в "уездный анекдот", приобретает у Бунина трагическое звучание. Молодой человек, наследник Хвощинского, показывает приезжему библиотеку старинных книг, сохранившихся в доме. Ивлев листает "серые" страницы "престранных книг": "Заклятое урочище", "Утренняя звезда и ночные демоны", "Размышления о таинствах мироздания", "Чудесное путешествие в волшебный край"... Наконец его взгляд падает на "крохотную, прелестно изданную почти сто лет назад" книжечку - "Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым". Молодой человек, заметивший интерес гостя к этой книге, говорит, что, к сожалению, он не может ее продать: "Она очень дорогая... они (то есть Хвощинский. - А. Б.) даже под подушку ее клали..." Ивлев просит разрешения хотя бы перелистать эту книжечку. Бунин в рассказе приводит чуть ли не целую страницу выдержек из "Грамматики любви": "Она вся делилась на маленькие главы: "О красоте", "О сердце", "Об уме", "О знаках любовных", "О размолвке и примирении", "О любви...
3. Волошин М. А.: Лики творчества (Брюсов, Городецкий, Бунин, Бальмонт)
Входимость: 54. Размер: 95кб.
Часть текста: Брюсов заслужил эту тяжелую деревянную колодку, в которой критики хотят замкнуть его руки и шею. Город, действительно, неотвязно занимает мысли Брюсова, и половина всего, что он написал, так или иначе касается города. Но для того чтобы иметь право называться поэтом того или иного, надо глубоко любить и творчески воссоздавать это в слове. Никак нельзя назвать, например, Иоанна Крестителя поэтом Ирода, а Виктора Гюго поэтом Наполеона Третьего. 2 Отношение Валерия Брюсова к городу при первом взгляде очень сложно и противоречиво. Он то страстно призывает его: "Гряди могущ и неведом - быть мне путем к победам!". 3 То призывает варваров на разрушение его и восклицает: "Как будет весело дробить останки статуй и складывать костры из бесконечных книг!". 4 Попытаюсь последовательно выяснить отношение его к городу прошлого, к городу современному и городу будущего. В поэме "Замкнутые" {У Волошина ошибочно: "Заклятые". (Ред.).} отношение его к городу прошлого сказалось вполне законченно. Безвестный город рисует он в ней, старинный и суровый. Он живет одним воспоминанием о жизни и порвал связь с миром современным. Это как ...
4. Саакянц Анна: Проза позднего Бунина
Входимость: 45. Размер: 63кб.
Часть текста: моей жизни — книга без всякого начала… Но она и без конца, потому что, не понимая своего начала, не чувствуя его, я не понимаю, не чувствую и смерти… Не раз испытал я нечто поистине чудесное. Не раз случалось: я возвращаюсь из какого-нибудь далекого путешествия, возвращаюсь в те степи, на те дороги, где я некогда был ребенком, мальчиком, — и вдруг, взглянув кругом, чувствую, что долгих и многих лет, прожитых мною, как не бывало. Я чувствую, что это совсем не воспоминание прошлого: нет, просто я опять прежний, опять в том же самом отношении к этим полям и дорогам, к этому полевому воздуху, к этому тамбовскому небу, в том же самом восприятии и их и всего мира, как это было вот здесь, вот на этом проселке в дни моего детства, отрочества… Нет слов передать всю боль и радость этих минут, все горькое счастье, всю печаль и нежность их!.. Не раз чувствовал я себя не только прежним собою — ребенком, отроком, юношей, но и своим отцом, дедом, прадедом, пращуром; в свой срок кто-то должен и будет чувствовать себя — мною…» Вот таким настроением был охвачен писатель, когда писал Арсеньева — «Книгу своей жизни». И всегда-то Иван Алексеевич, как мы помним, работал трудно, потому что был требователен к себе сверх меры, а тут прибавилась новая проблема, новая «мука»: как написать жизнь человека от этих самых «истоков дней» до взрослого состояния? Вера Николаевна Муромцева-Бунина вспоминала о мучениях писателя, не знавшего, как приступить к третьей части (или «книге», как называл сам Бунин). Но вот третья часть написана — и новые терзания: «В сотый раз говорю — дальше писать нельзя! — сокрушался Бунин, не...
5. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 10)
Входимость: 32. Размер: 69кб.
Часть текста: небо. Все несется куда-то вперед, вперед... Я кладу на себя медленное крестное знамение, глядя на все то грозное, траурное, что пылает надо мной". ("Жизнь Арсеньева", XXII гл. IV кн.) Можно сказать, что "Жизнь Арсеньева" поставила точку в спорах о Нобелевской. Такой человеческой книги не было тогда во всей Европе. Русскому писателю положено судьбой свершать свое открытие в литературе. Единственное в своем роде, ни на кого не похожее. Бунин взял всю человеческую жизнь в пространстве своей книги, рассказал об одной жизни всё, со всею полнотой правды. Так он хотел, так замышлял, так отвечала книга всем его собственным идеалам о подлинной литературе, так хотелось ему исполнить ее - безукоризненно, со всею возможной высотой качества. Как шутил кто-то из английских писателей: когда я хотел прочитать хорошую книгу, я писал ее сам. У Бунина получилось то же самое. Более того, он сказал здесь все, что хотел. Насчет романа хорошо написал Бунину Фондаминский: "...Думаю, что ваш роман - событие в истории русской литературы. С точки зрения современного читателя, однако, в нем есть недостатки: отсутствие занимательности, недостаток событий, некоторая...

© 2000- NIV