Cлово "СЛУЧАЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: СЛУЧАЕ, СЛУЧАЯХ, СЛУЧАЮ, СЛУЧАЕВ

1. Шулятиков В. М.: Этапы новейшей русской лирики
Входимость: 14.
2. Грин Милица: Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным
Входимость: 13.
3. Твардовский А.: О Бунине
Входимость: 10.
4. Дело корнета Елагина
Входимость: 10.
5. Воспоминания Бунина (страница 4)
Входимость: 10.
6. Блюм А.: "Грамматика любви"
Входимость: 8.
7. Устами Буниных. 1919 г. Часть 1.
Входимость: 8.
8. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 8)
Входимость: 8.
9. Святые
Входимость: 8.
10. Лазарев Владимир: Синие камни (поездка в Ефремов)
Входимость: 7.
11. Волошин
Входимость: 7.
12. Галина Кузнецова. Грасский дневник
Входимость: 6.
13. Бунин И. А.: О Чехове. Часть вторая. Глава IV
Входимость: 6.
14. Воспоминания Бунина (страница 5)
Входимость: 6.
15. «Третий Толстой»
Входимость: 6.
16. Воспоминания Бунина (страница 3)
Входимость: 6.
17. Бунин И. А.: О Чехове. Часть первая. Глава III
Входимость: 6.
18. Адамович Георгий: Бунин. Воспоминания
Входимость: 6.
19. Суходол
Входимость: 5.
20. Жизнь Арсеньева. Книга пятая
Входимость: 5.
21. Ходасевич В. Ф.: "Освобождение Толстого"
Входимость: 5.
22. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 10)
Входимость: 5.
23. Бунин И. А.: О Чехове. Часть первая. Глава VI
Входимость: 5.
24. Воспоминания Бунина (страница 6)
Входимость: 5.
25. Бунин И. А.: О Чехове. Часть первая. Глава VII
Входимость: 5.
26. На поучение молодым писателям
Входимость: 5.
27. Воспоминания Бунина (страница 2)
Входимость: 5.
28. Устами Буниных. 1926 - 1928 гг.
Входимость: 5.
29. Василевский Л. М.: Среди писателей
Входимость: 4.
30. Хорошая жизнь
Входимость: 4.
31. Е. А. Баратынский (По поводу столетия со дня рождения)
Входимость: 4.
32. Бунин И. А. - Зурову Л. Ф., 2 октября 1929 г.
Входимость: 4.
33. Устами Буниных. 1931 г.
Входимость: 4.
34. Айхенвальд Ю. И.: Иван Бунин
Входимость: 4.
35. Жизнь Арсеньева. Книга четвертая
Входимость: 4.
36. Бунин И. А.: О Чехове. Часть первая. Глава V
Входимость: 4.
37. Адамович Г. В. - Буниной В. Н., 7 декабря 1953 г.
Входимость: 4.
38. Алексей Алексеич
Входимость: 4.
39. Заметки (о современниках)
Входимость: 4.
40. Устами Буниных. 1932 г.
Входимость: 4.
41. Из записей ("Рассказ моего гувернера о Гоголе... ")
Входимость: 4.
42. Бунин И. А.: О Чехове. Часть вторая. Глава V
Входимость: 4.
43. Записная книжка (о Горьком, "Опять Горький!.. ")
Входимость: 4.
44. Устами Буниных. 1908 - 1911 гг.
Входимость: 4.
45. Бунин И. А.: Освобождение Толстого. Глава VI
Входимость: 4.
46. Дневники Бунина (1940)
Входимость: 4.
47. Устами Буниных. 1940 г.
Входимость: 4.
48. Муромцева-Бунина В. Н.: Жизнь Бунина. Глава третья
Входимость: 4.
49. Заметки (о начале литературной деятельности и современниках)
Входимость: 4.
50. "Князь" - книга о Бунине Михаила Рощина (страница 9)
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шулятиков В. М.: Этапы новейшей русской лирики
Входимость: 14. Размер: 151кб.
Часть текста: Минский ("Думы") "Die Zucht des Leidens, des grossen Leidens - wisst ihr nicht, dass nur diese Zucht alle Erhohungen des Menschen bisher geschaf-fen hat? Jene Spannung der Seele im Ungliick, welche ihr die Starke anziichtet, ihre Schauer in Anbiick des grossen Zugrundegehens, ihre Erfindsamkeit und Tapferkeit im Tragen, Ausharren, Ausdeuten , Ausnutzen, des Ungliicks... ist es nicht ihr unter Leiden, unter der Zucht des grossen Leidens geschenkt worden?"  Friedrich Nietzsche (" Jenseits von Gut und Bose ", S . 225 ) 42 . На предлагаемых вниманию читателя страницах мы делаем характеристику общей линии развития новейшей русской лирики. При этом мы отступаем от обычного критического приема: мы не даем галереи литературных портретов, не производим анализа отдельных поэтических дарований. Наша позиция иная - проследить историю господствовавших в области лирики за истекшие тридцать лет мотивов. Правда, мы останавливаемся на разборе поэзии, например, Надсона, Владимира Соловьева 43 или Минского 44 , но названные лирики важны для нас не an und fur sich - исчерпывающим выяснением их политической физиономией мы не занимаемся, - для нас они имеют значение постольку, поскольку являются яркими выразителями определенных тенденций в лирике, поскольку полнее других вскрывают тот или другой мотив или ту или другую группу мотивов 45 . Отдельные поэты для нас - лишь примеры. Более того, мы не ставим себе задачею дать громоздкую коллекцию мотивов. Ограничиваемся немногими. Благодаря этому произведения некоторых даже из достаточно видных лириков останутся не цитированными. Наша цель дать читателям, знакомящимся с новейшей русской поэзией и изучающим ее, руководящую нить, с помощью которой они могли бы ориентироваться в массе поэтических опытов и дарований и составлять оценки отдельных deorum majorum et minorum современного российского Парнаса 46 . C'est tout. Только такая - "безличная" история...
2. Грин Милица: Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным
Входимость: 13. Размер: 154кб.
Часть текста: резко на всё реагирующий Иван Алексеевич Бунин. 37 лет дружбы связывали этих столь различных по характеру людей. Алданов преклонялся перед талантом Ивана Алексеевича, помогал ему в устройстве практических дел, а Бунин поощрял его литературную деятельность и отвечал дружбой. Если первые письма Алданова еще сравнительно сдержанны, то понемногу они становятся теплее и задушевнее, хотя, надо сказать, что с Верой Николаевной Буниной он, видимо, всегда чувствовал себя свободнее и проще, чем с Иваном Алексеевичем. Меняется и часто шутливый в первые годы тон писем, всё больше места уделяется житейским заботам. Письма раскрывают тяжелую эмигрантскую жизнь с постоянной тревогой за будущее. Наконец, письма Алданова военного и послевоенного времени уже почти исключительно посвящены стараниям помочь в материальном отношении замученному болезнями и живущему в нужде Бунину. Тут письма принимают иногда даже несколько покровительственный тон. В письмах Алданова много внимания уделено литературной эмиграции и ее жизни. Бунин, живя подолгу на юге, бывал часто отрезан от парижской литературной среды, тогда как Алданов постоянно был тесно связан с русскими политическими и литературными центрами. В своих письмах он извещает Буниных о литературных событиях, о писательских встречах, беседах, спорах, высказывает мнения о многих современных ему писателях. У...
3. Твардовский А.: О Бунине
Входимость: 10. Размер: 103кб.
Часть текста: родине. За всю долгую писательскую жизнь Бунина был только один период, когда внимание к нему вышло за пределы внутрилитературных толков, — при появлении в 1910 году его повести «Деревня». О «Деревне» писали много, как ни об одной из книг Бунина ни до, ни после этой повести. Но нельзя переоценивать и этого исключительного в бунинской биографии случая. Отсюда еще далеко было до того, что называется славой писателя, подразумевая не полулегендарную прижизненную славу Толстого или Горького, но хотя бы тот обширный и шумный интерес в читательской среде, какой получали в свое время произведения литературных сверстников Бунина — Л. Андреева или А. Куприна. Бунин только теперь обретает у нас того большого читателя, которого достоин его поистине редкостный дар, хотя идеи, проблемы и самый материал действительности, послуживший основой его стихов и прозы, уже принадлежат истории. Вышедшее у нас несколько лет назад пятитомное собрание сочинений И. А. Бунина (весьма неполное и несовершенное) тиражом в двести пятьдесят тысяч экземпляров — цифра космическая в сравнении с заграничными тиражами бунинских изданий — давно разошлось. Кроме того, выходили однотомники прозы, выходили «Стихотворения» Бунина в большой и...
4. Дело корнета Елагина
Входимость: 10. Размер: 78кб.
Часть текста: Законодатель не указал, чем именно должны судьи руководствоваться в случаях, подобных нашему, он оставил большой простор их разумению, совести и зоркости, которым и надлежит в конце концов подобрать ту или иную рамку закона, наказующего деяние. И вот я и постарался бы воздействовать на это разумение, на совесть, постарался бы выставить на первое место все лучшее, что есть в подсудимом, и все, что смягчает его вину, будил бы в судьях чувства добрые и делал бы это тем настойчивее, что ведь он отрицает лишь одно в своем поступке: сознательную злую волю. Однако даже и в этом случае мог ли бы я избежать спора с обвинителем, определившим преступника не более не менее, как «уголовным волком»? Во всяком деле все можно воспринять по-разному, все можно осветить так или иначе, представить по-своему, на тот или иной лад. А что же мы видим в нашем деле? То, что нет, кажется, ни одной черты, ни одной подробности в нем, на которую бы мы с обвинителем смотрели одинаково, которую мы могли бы передать, осветить в согласии: «Все так, да не так!» - должен каждую минуту говорить я ему. Но, что всего важнее, так это то, что «все не так» в самой сути дела... Ужасно и началось оно, это дело. Было 19 июня прошлого года. Было раннее утро, был шестой час, но в столовой ротмистра лейб-гвардии гусарского полка Лихарева было уже светло, душно, сухо и жарко от летнего городского солнца. Было, однако, еще тихо, тем более, что квартира ротмистра находилась в одном из корпусов гусарских казарм, расположенных за городом. И, пользуясь этой тишиной, а также и своей молодостью, ротмистр крепко спал. На столе стояли ликеры, чашки с недопитым кофеем. В соседней комнате, в гостиной, спал другой офицер, штаб-ротмистр граф Кошиц, а еще дальше, в кабинете, корнет Севский. Утро было,...
5. Воспоминания Бунина (страница 4)
Входимость: 10. Размер: 58кб.
Часть текста: всего света..." (Регламент Императорской Россiйской Академiи Наук 1747 года). К "таким" людям принадлежал и принадлежит Петр Петрович Семенов-Тянь-Шанскiй, прославившiй род Семеновых. Я многое семейное узнал о нем от В. П. Семенова-Тянь-Шанскаго, его сына, живущаго эмигрантом в Финляндiи и порой родственно переписывающагося со мной (Семеновы родственники Буниным). От него же стало мне известно о печальной участи обширных мемуаров, оставленных его отцом. Их вышел всего первый том (во всем зарубежье существующiй только в одном экземпляре). В. П. прислал мне этот том на прочтение и разсказал исторiю второго, печатанiе котораго совпало с революцiей и к октябрьскому перевороту доведено было всего до одиннадцатаго листа, на чем и остановилось: большевики, захватив власть, как известно, тотчас же ввели свое собственное правописанiе, приказали по типографiям уничтожить все знаки, изгнанные ими из алфавита, и поэтому В. П., лично наблюдавшiй за печатанiем мемуаров, должен был или бросить дальнейшiй набор второго тома или же кончать его по новому правописанiю, то есть, выпустить в свет книгу довольно странную по внешнему виду. Стараясь избегнуть этой странности, В. П. нашел одну типографiю, тайно не исполнившую большевицкаго заказа, преступные знаки еще не уничтожившую. Однако заведующий типографiей, боясь попасть в Чеку, соглашался допечатать книгу по старой орфографiи только при том условiи, что В. П. достанет от большевиков письменное разрешенiе на это. В. П. попытался это сделать и, конечно, получил отказ. Ему ответили: "Нет, уж извольте печатать теперь ваши мемуары...

© 2000- NIV